Русский English
Наверх
+7 (985) 181 9 000
8 (800) 200-31-69
Звонки по России бесплатно
Заказать звонок
Ваше имя:
Ваше телефон:
АкцииО школеИндивидуальные занятияГрупповые занятияПреподавателиБесплатные материалыЯзыки за рубежомСтоимостьКонтакты
Главная / Учебные материалы / Тексты песен

Тексты песен



Hello, it's me
I was wondering if after all these years
You'd like to meet, to go over
Everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing

Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt
Before the world fell at our feet

There's such a difference between us
And a million miles

Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter,
It clearly doesn't tear you apart anymore

Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself
I'm sorry, I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?

It's no secret
That the both of us are running out of time

Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter,
It clearly doesn't tear you apart anymore

Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Anymore

Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter,
It clearly doesn't tear you apart anymore

Привет, это я
Я все думала, после всех этих лет,
Захочешь ли ты встретиться, чтобы вспомнить
Наше прошлое.
Говорят, что время лечит,
Но мне оно особо не помогло.

Привет, ты слышишь меня?
Я в Калифорнии, вспоминаю то, кем мы были когда-то,
Когда мы были молодыми и свободными.
Я уже и забыла каким всё было,
Пока мир не упал к нашим ногам.

Мы такие разные
И миллион миль лежит между нами.

Привет тебе с другой стороны.
Я, наверное, тысячу раз звонила тебе, чтобы сказать,
Что я сожалею о всем, что сделала.
Но когда я звоню, тебя, похоже, никогда не бывает дома.

Привет с другой стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась дать знать,
Что я сожалею, что разбила твое сердце,
Но это не имеет значения,
Видно, что тебя это больше и не ранит.

Привет, как ты?
Это так в моём стиле, говорить только о себе,
Извини. Надеюсь, у тебя всё хорошо.
Ты выбрался из того города,
В котором ничего никогда не происходило?

Это не секрет,
Что у нас у обоих уже нет времени,

Привет тебе с другой стороны.
Я, наверное, тысячу раз звонила тебе, чтобы сказать,
Что я сожалею о всем, что сделала.
Но когда я звоню, тебя, похоже, никогда не бывает дома.

Привет с другой стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась дать знать,
Что я сожалею, что разбила твое сердце,
Но это не имеет значения,
Видно, что тебя это больше и не ранит.

О-о-о-о, больше и не ранит,
О-о-о-о, больше и не ранит,
О-о-о-о, больше и не ранит,
Больше и не ранит.

Привет тебе с другой стороны.
Я, наверное, тысячу раз звонила тебе, чтобы сказать,
Что я сожалею о всем, что сделала.
Но когда я звоню, тебя, похоже, никогда не бывает дома.

Привет с другой стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась дать знать,
Что я сожалею, что разбила твое сердце,
Но это не имеет значения,
Видно, что тебя это больше и не ранит.


Here I go. 
Here I go.
 Feel better now. 
Feel better now. 
Here I go. Here I go.
 It's better now. Feel better now. 
Do you remember when we fell under. 
Did you expect me to reason with thunder. 
I still remember when time was frozen. 
What seemed forever was just a moment. Hurry up, hurry up. 
There's no more waiting. We're still worth saving. 
Feel the light. 
Shining in the dark of night. 
Remember what we forgot. 
I know it's a long shot. 
But we're bringing it all back. 
We're bringing it all back. Feel the light. Shining like the stars tonight. 
Remember what we forgot. I know it's a long shot. 
But we're bringing it all back. 
We're bringing it all back. 
Here I go. Here I go. Feel better now. Feel better now. Here I go. Here I go. It's better now. Feel better now.  

Вот я иду, Вот я иду, Чувствую себя лучше, Чувствую себя лучше,
Вот я иду, Вот я иду, Теперь все хорошо. Чувствую себя лучше.
Ты помнишь, когда мы попали под дождь,
Ты ждал меня, чтобы поговорить во время грома. Я
до сих пор помню, когда время будто остановилось,
Думала это навсегда, но это просто мгновение.
Скорее! Скорее! Нечего больше ждать,
Нам по прежнему стоит остаться одним.
Почувствуй свет, Сверкающий в ночной темени, Вспомни, что мы забыли.
Я знаю, было много всего, Но давай оставим в прошлом. Давай оставим в прошлом.
Почувствуй свет, Сверкающий подобно звездам по вечерам.
Вспомни, что мы забыли. Я знаю, было много всего,
Но давай оставим в прошлом. Давай оставим в прошлом.
Вот я иду, Вот я иду, Чувствую себя лучше, Чувствую себя лучше, Вот я иду, Вот я иду, Теперь все хорошо. Чувствую себя лучше.  


         

Driving home for Christmas
Oh, I can't wait to see those faces
I'm driving home for Christmas, yea
Well I'm moving down that line

And it's been so long
But I will be there
I sing this song
To pass the time away
Driving in my car
Driving home for Christmas

It's gonna take some time
But I'll get there
Top to toe in tail-lights
Oh, I got red lights on the run
But soon there'll be a freeway
Get my feet on holy ground

So I sing for you
Though you can't hear me
When I get through
And feel you near me
I am driving home for Christmas
Driving home for Christmas
With a thousand memories

I take look at the driver next to me
He's just the same
Just the same

Top to toe in tail-lights
Oh, I got red lights on the run
I'm driving home for Christmas, yea
Get my feet on holy ground

So I sing for you
Though you can't hear me
When I get trough
And feel you near me
Driving in my car
Driving home for Christmas
Driving home for Christmas
With a thousand memories

I take look at the driver next to me
He's just the same

Driving home
Driving home
Driving home for Christmas

 

Еду домой на Рождество.
О! Не дождусь увидеть эти лица!
Еду домой на Рождество, да!
Я еду по этой дороге.

Это было так давно,
Но я приеду туда.
Я пою эту песню,
Чтобы провести время.
Еду в моей машине.
Еду домой на Рождество.

Это займет некоторое время,
Но я приеду туда
С головы до ног в огоньках.
О! Красный свет на пути.
Но скоро путь будет свободен.
Я вступлю на святую землю.

Я пою для тебя,
Хотя ты не слышишь меня,
Когда я еду
И чувствую тебя рядом со мной.
Я еду домой на Рождество.
Еду домой на Рождество
С тысячами воспоминаний.

Я смотрю на шофера рядом со мной.
Он тот же самый.
Тот же самый...

С головы до ног в огоньках...
О! Красный свет на пути.
Я еду домой на Рождество, да!
Вступлю на святую землю...

Я пою для тебя,
Хотя ты не слышишь меня,
Когда я еду
И чувствую тебя рядом со мной.
Еду в моей машине...
Еду домой на Рождество...
Еду домой на Рождество...
С тысячами воспоминаний.

Я смотрю на шофера рядом со мной.
Он тот же самый.

Еду домой...
Еду домой...
Еду домой на Рождество...


         
You were my sun
 You were my earth
 But you didn't know all the ways I loved you, no
 So you took a chance
 And made other plans
 But I bet you didn't think your thing would come crashing down, no
 
You don't have to say, what you did,
 I already know, I found out from him
 Now there's just no chance, for you and me, there'll never be
 And don't it make you sad about it
 
You told me you loved me
 Why did you leave me, all alone
 Now you tell me you need me
 When you call me, on the phone
 Girl I refuse, you must have me confused
 With some other guy
 Your bridges were burned, and now it's your turn
 To cry, cry me a river
 Cry me a river-er
 Cry me a river
 Cry me a river-er, yea yea
 
I know that they say
 That some things are better left unsaid
 It wasn't like you only talked to him and you know it
 (Don't act like you don't know it)
 All of these things people told me
 Keep messing with my head
 (Messing with my head)
 You should've picked honesty
 Then you may not have blown it (Yea..)
 
You don't have to say, what you did,
 (Don't have to say, what you did)
 I already know, I found out from him
(I already know, uh)
 Now there's just no chance, for you and me, there'll never be
 (No chance, you and me)
 And don't it make you sad about it
 
You told me you loved me
 Why did you leave me, all alone
 (All alone)
 Now you tell me you need me
 When you call me, on the phone
 (When you call me on the phone)
 Girl I refuse, you must have me confused
 With some other guy
 (I'm not like them baby)
 Your bridges were burned, and now it's your turn
 (It's your turn)
 To cry, cry me a river
 (Go on and just)
 Cry me a river-er
 (Go on and just)
 Cry me a river
 (Baby go on and just)
 Cry me a river-er, yea yea
 
The damage is done
 So I guess I be leaving
 The damage is done
 So I guess I be leaving
 The damage is done
 So I guess I be leaving
 The damage is done
 So I guess I be... leaving
 
You don't have to say, what you did,
 (Don't have to say, what you did)
 I already know, I found out from him
 (I already know, uh)
 Now there's just no chance, for you and me, there'll never be
 (No chance, you and me)
 And don't it make you sad about it
 
Cry me a river
 (Go on and just)
 Cry me a river-er
 (Baby go on and just)
 Cry me a river
 (You can go on and just)
 Cry me a river-er, yea yea
 
Cry me a river
 (Baby go on and just)
 Cry me a river-er
 (Go on and just)
 Cry me a river
  Ты была для меня солнцем,
 Ты была для меня Вселенной.
 Но ты не знала, насколько я любил тебя.
 И вот, ты решила попытать счастья с другим,
 Настроив кучу планов на будущее, в котором не было места для меня.
 Спорим, ты не ожидала, что твоя затея провалится?
 
Можешь не объяснять мне, что ты сделала.
 Я уже всё знаю - он сам мне рассказал.
 Теперь между нами ничего быть не может и не будет,
 И не стоит расстраиваться из-за таких пустяков!..
 
Ты говорила мне, что любишь меня.
 Тогда почему ты меня бросила?
 Теперь ты говоришь, что я тебе нужен.
 Когда ты звонишь мне по телефону,
 Детка, я бросаю трубку: должно быть, мисс,
 Вы меня с кем-то спутали.
 Однажды ты сожгла мосты, и теперь твоя очередь
 Пускать слезу...
 Пускай слезу,
 Пускай слезу,
 Я всё равно тебе не верю, да...
 
Говорят,
 Что некоторые вещи лучше оставить невысказанными.
 Но ты не просто с ним разговаривала, ты же знаешь.
 (И не делай вид, что не знаешь об этом).
 Советы, которых я наслушался от разных людей,
 Перемешались у меня в голове.
 (Перемешались в голове)
 Тебе следовало быть честнее со мной,
 И, возможно, ты бы не упустила свой шанс.
 
Можешь не объяснять мне, что ты сделала.
 (Можешь не объяснять мне, что ты сделала.)
 Я уже всё знаю - он сам мне рассказал.
 (Я уже всё знаю).
 Теперь между нами ничего быть не может и не будет,
 (Ничего не может быть)
 И не стоит расстраиваться из-за таких пустяков!..
 
Ты говорила мне, что любишь меня.
 Тогда почему ты меня бросила?
 (Оставила в одиночестве)
 Теперь ты говоришь, что я тебе нужен.
 Когда ты звонишь мне по телефону,
 (Когда ты звонишь мне по телефону)
 Детка, я бросаю трубку: должно быть, мисс,
 Вы меня с кем-то спутали.
 (Я не такой, как все, детка.)
 Однажды ты сожгла мосты, и теперь твоя очередь
 (Теперь твоя очередь)
 Пускать слезу...
 (Давай, просто)
 Пускай слезу.
 (Давай, просто)
 Пускай слезу.
 (Детка, давай, просто)
 Пускай слезу, я всё равно не поверю, да...
 
Всё разрушено.
 Пожалуй, мне пора идти.
 Всё разрушено.
 Пожалуй, мне пора идти.
 Всё разрушено.
 Пожалуй, мне пора идти.
 Всё разрушено.
 Пожалуй, мне пора... идти.
 
Можешь не объяснять мне, что ты сделала.
 (Можешь не объяснять мне, что ты сделала.)
 Я уже всё знаю - он сам мне рассказал.
 (Я уже всё знаю).
 Теперь между нами ничего не может быть и не будет,
 (Ничего не может быть)
 И не стоит расстраиваться из-за таких пустяков!..
 
Пускай слезу.
 (Давай, просто)
 Пускай слезу
 (Детка, давай, просто)
 Пускай слезу.
 (Давай, просто)
 Пускай слезу, я всё равно не поверю...
 
Пускай слезу.
 (Детка, давай, просто)
 Пускай слезу
 (Давай, просто)
 Пускай слезу,


         

At Waterloo Napoleon did surrender
Аnd I have met my destiny in quite a similar way
The history book on the shelf
Is always repeating itself

Waterloo - I was defeated, you won the war
Waterloo - Promise to love you for ever more
Waterloo - Couldn't escape if I wanted to
Waterloo - Knowing my fate is to be with you
Waterloo - Finally facing my Waterloo

I tried to hold you back but you were stronger
Аnd now it seems my only chance is giving up the fight
And how could I ever refuse
I feel like I win when I lose

Waterloo - I was defeated, you won the war
Waterloo - Promise to love you for ever more
Waterloo - Couldn't escape if I wanted to
Waterloo - Knowing my fate is to be with you
Waterloo - Finally facing my Waterloo

 

Наполеон сдался в битве при Ватерлоо,
Моей судьбой отведена мне та же участь.
На полке книга по истории
Всегда повторяет сама себя.

Ватерлоо — я побеждена, ты выиграл войну,
Ватерлоо — обещаю любить тебя вечно,
Ватерлоо — даже и хотя, не могу сбежать,
Ватерлоо — знаю, моя судьба быть с тобой,
Ватерлоо — наконец-то встретилась со своим Ватерлоо

Я пыталась не показывать своих чувств, но ты был сильнее,
И теперь сдаться — моя последняя надежда.
Да как бы я могла отказать,
Когда, проиграв, я чувствую себя победителем?

Ватерлоо — я побеждена, ты выиграл войну,
Ватерлоо — обещаю любить тебя вечно,
Ватерлоо — даже и хотя, не могу сбежать,
Ватерлоо — знаю, моя судьба быть с тобой,
Ватерлоо — наконец-то встретилась со своим Ватерлоо


         

I stand here waiting for you to bang the gong
To crash the critic saying, "is it right or is it wrong?"
If only fame had an IV, baby could I bear
Being away from you, I found the vein, put it in here

I live for the applause, applause, applause
I live for the applause-plause, live for the applause-plause
Live for the way that cheer and scream for me
The applause, applause, applause

Give me that thing that I love
(Turn the lights on)
Put your hands up, make 'em touch
(Make it real loud)
Give me that thing that I love
(Turn the lights on)
Put your hands up, make 'em touch
(Make it real loud)

A-P-P-L-A-U-S-E
Make it real loud
Put your hands up, make 'em touch, touch
A-P-P-L-A-U-S-E
Make it real loud
Put your hands up, make 'em touch, touch

I've overheard your theory
"Nostalgia's for geeks"
I guess sir, if you say so
Some of us just like to read

One second I'm a Koons
Then suddenly the Koons is me
Pop culture was in art
Now, art's in pop culture in me

I live for the applause, applause, applause
I live for the applause-plause, live for the applause-plause
Live for the way that cheer and scream for me
The applause, applause, applause

Give me that thing that I love
(Turn the lights on)
Put your hands up, make 'em touch
(Make it real loud)
Give me that thing that I love
(Turn the lights on)
Put your hands up, make 'em touch
(Make it real loud)

A-P-P-L-A-U-S-E
Make it real loud
Put your hands up, make 'em touch, touch
A-P-P-L-A-U-S-E
Make it real loud
Put your hands up, make 'em touch, touch

Touch, touch
Touch, touch, now

I live for the applause, applause, applause
I live for the applause-plause, live for the applause-plause
Live for the way that cheer and scream for me
The applause, applause, applause

Give me that thing that I love
(Turn the lights on)
Put your hands up, make 'em touch
(Make it real loud)
Give me that thing that I love
(Turn the lights on)
Put your hands up, make 'em touch
(Make it real loud)

A-P-P-L-A-U-S-E
Make it real loud
Put your hands up, make 'em touch, touch
A-P-P-L-A-U-S-E
Make it real loud
Put your hands up, make 'em touch, touch
A-R-T-P-O-P

 

Я стою здесь и жду, что ты ударишь в гонг, чтобы сразить
Того критика, что рассуждает: «Хорошо это или плохо?».
Если бы слава была капельницей, детка, смогла бы я
Обойтись без тебя? Я нащупала вену — коли сюда...

Я живу ради оваций, оваций, оваций,
Я живу ради оваций, оваций, ради оваций, оваций.
Живу ради того, чтобы меня приветствовали, мне кричали!
Овации, овации, овации!

Дайте мне то, что мне так нравится
(Включите свет!)
Поднимите руки вверх, аплодируйте!
(Как можно, громче!)
Дайте мне то, что мне так нравится
(Включите свет!)
Поднимите руки вверх, аплодируйте!
(Как можно, громче!)

О-В-А-Ц-И-И
Как можно, громче!
Поднимите руки вверх, аплодируйте!
О-В-А-Ц-И-И
Как можно, громче!
Поднимите руки вверх, аплодируйте!

Я уже наслушалась твоих теорий
«Ностальгия — для фанатов».
Полагаю, сэр, если ты так говоришь,
Некоторые из нас просто предпочитают читать...

Сейчас я — Кунс.

А в следующий миг Кунс — это я.
Поп-культура была частью искусства,
Теперь, искусство — часть поп-культуре во мне.

Я живу ради оваций, оваций, оваций,
Я живу ради оваций, оваций, ради оваций, оваций.
Живу ради того, чтобы меня приветствовали, мне кричали!
Овации, овации, овации!

Дайте мне то, что мне так нравится
(Включите свет!)
Поднимите руки вверх, аплодируйте!
(Как можно, громче!)
Дайте мне то, что мне так нравится
(Включите свет!)
Поднимите руки вверх, аплодируйте!
(Как можно, громче!)

О-В-А-Ц-И-И
Как можно, громче!
Поднимите руки вверх, аплодируйте!
О-В-А-Ц-И-И
Как можно, громче!
Поднимите руки вверх, аплодируйте!

Аплодируйте, аплодируйте,
Аплодируйте, аплодируйте

Я живу ради оваций, оваций, оваций,
Я живу ради оваций, оваций, ради оваций, оваций.
Живу ради того, чтобы меня приветствовали, мне кричали!
Овации, овации, овации!

Дайте мне то, что мне так нравится
(Включите свет!)
Поднимите руки вверх, аплодируйте!
(Как можно, громче!)
Дайте мне то, что мне так нравится
(Включите свет!)
Поднимите руки вверх, аплодируйте!
(Как можно, громче!)

О-В-А-Ц-И-И
Как можно, громче!
Поднимите руки вверх, аплодируйте!
О-В-А-Ц-И-И
Как можно, громче!
Поднимите руки вверх, аплодируйте!

А-Р-Т-П-О-П


         

Aren't you somethin' to admire
Cause your shine is somethin' like a mirror
And I can't help but notice
You reflect in this heart of mine
If you ever feel alone and
The glare makes me hard to find
Just know that I'm always
Parallel on the other side

Cause with your hand in my hand
and a pocket full of soul
I can tell you there's no place
we couldn't go
Just put your hand on the past
I'm here tryin' to pull you through
You just gotta be strong

Cause I don't wanna lose you now
I'm lookin' right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
Is a space that now you hold
Show me how to fight for now
And I'll tell you, baby, it was easy
Comin' back into you once I figured it out
You were right here all along
It's like you're my mirror
My mirror staring back at me
I couldn't get any bigger
With anyone else beside me
And now it's clear as this promise
That we're making
Two reflections into one
Cause it's like you're my mirror
My mirror staring back at me, staring back at me

Aren't you somethin', an original
Cause it doesn't seem really as simple
And I can't help but stare, cause
I see truth somewhere in your eyes
I can't ever change without you
You reflect me, I love that about you
And if I could, I
Would look at us all the time

Yesterday is history
Tomorrow's a mystery
I can see you lookin' back at me
Keep your eyes on me
Baby, keep your eyes on me

You are, you are the love of my life

Baby, you're the inspiration for this precious song
And I just wanna see your face light up
Since you put me on
So now I say goodbye to the old me, it's already gone
And I can't wait wait wait wait wait
To get you home
Just to let you know, you are

Girl you're my reflection, all I see is you
My reflection, in everything I do
You're my reflection and all I see is you
My reflection, in everything I do

 

Ты — не объект для восхищения,
Ведь твое сияние подобно зеркалу,
И я не могу не заметить,
Что ты отражаешься в моем сердце,
И если ты когда-нибудь чувствовала себя одинокой,
А блики мешали мне найти тебя,
Просто знай, что я всегда
На той стороне отражения

Ведь твоя рука лежит в моей,
А душа заполнена до предела,
Я скажу тебе, что нет такого места,
Куда бы мы не смогли пойти
Просто забудь о прошлом,
Я здесь, чтобы вытащить тебя оттуда,
Ты просто должна стать сильной.

Потому что сейчас я не хочу тебя потерять
Я нашел свою вторую половинку,
Пустота в моем сердце теперь —
Место, которое ты занимаешь,
Покажи мне, как ты сражаешься,
И я скажу, тебе, детка — это было легко,
Возвращаюсь обратно к тебе, я понял это,
Ты была рядом все это время,
Как мое зеркало,
Мое зеркало отражает меня,
И я больше ничего не хочу,
С той, кто сейчас рядом со мной,
И сейчас все стало прозрачным, как обещание,
Которое мы дали,
Два отражения в одном,
Ведь ты словно мое зеркало,
Мое зеркало отражает меня, отражает меня

И ты не просто "что-то" оригинальное,
Ведь это такое простое,
И я не могу не любоваться, ведь
Я вижу правду в твоих глазах.
Я не могу что-то менять без тебя,
Ты отражаешь мою любовь,
И если я смогу, я
Буду видеть ее все время.

Вчера — это уже история,
Завтра — неизвестность.
Я вижу как ты смотришь на меня,
Не останавливайся,
Детка, смотри на меня.

Ты, ты — любовь всей моей жизни

Малышка, ты — вдохновение для этой чудесной песни,
И я вижу твое сияющее лицо,
Когда ты шутишь надо мной
Так что я скажу "пока" моему прошлому, ему пора уходить,
И я не могу ждать, ждать, ждать, ждать, ждать
Когда ты вернешься домой,
Просто знай, ты

Детка, ты мое отражение, ты — все, что я вижу,
Мое отражение, во всем, что я делаю
Ты мое отражение и все что я вижу — это ты
Мое отражение во всем, что я делаю.






You're beautiful

         

Ты прекрасна

My life is brilliant
 my life is brilliant
 my love is pure
 I saw an angel.
 Of that I'm sure.
 She smiled at me on the subway.
 She was with another man.
 But I won't lose no sleep on that,
 'Cause I've got a plan.
 
You're beautiful
 You're beautiful
 You're beautiful, it's true
 I saw your face in a crowded place,
 And I don't know what to do
 'cause I'll never be with you.
 
Yeah, she caught my eye,
 As I walked on by.
 She could see from my face that I was,
 FLYING high,
 And I don't think that I'll see her again,
 But we shared a moment that will last till the end.
 
You're beautiful
 You're beautiful
 You're beautiful, it's true
 I saw your face in a crowded place,
 And I don't know what to do
 'cause I'll never be with you.
 

la la la la, la la la la, la la la la laaaaaa
 
You're beautiful.
You're beautiful.
 You're beautiful, it's true.
 There must be an angel with a smile on her face,
 When she thought up that I should be with you.
 
But it's time to face the truth,
 I will never be with you.
 

 

Моя жизнь прекрасна,
Моя любовь чиста.
Я видел девушку-ангела,
Я в этом уверен!
Она улыбнулась мне в метро,
Хотя и была с другим мужчиной,
Но я не собираюсь страдать бессоницей,
Потому что у меня есть надежда!

Ты прекрасна, ты так прекрасна,
Ты прекрасна - и это правда.
Я глаза твои в расплох застиг в толпе,
И теперь не знаю, что же делать мне,
Ведь с тобой больше не увидимся нигде.

Да, она поймала мой взгляд,
Когда мы проходили мимо друг друга,
Она могла видеть на моем лице
Чувство очарования и любви.
Я не уверен, что мы вновь увидимся,
Но у нас есть один короткий миг,
Который будет длиться вечно!

Ты прекрасна, ты так прекрасна,
Ты прекрасна - и это правда.
Я глаза твои в расплох застиг в толпе,
И теперь не знаю, что же делать мне,
Ведь с тобой больше не увидимся нигде.

Ты прекрасна, ты так прекрасна,
Ты прекрасна - и это правда.
Должно быть просто улыбнулся ангел,
Когда он вместе нас представил.
Но пора взглянуть в лицо судьбе
Ведь с тобой больше не увидимся нигде...





         

This is the end
Hold your breath and count to ten
Feel the Earth move and then
Hear my heart burst again
For this is the end
I’ve drowned and dreamt this moment
So overdue I owe them
Swept away I’m stolen

Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
And face it all together

Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
And face it all together
At Skyfall

Skyfall is where we start
A thousand miles and poles apart
When worlds collide, and days are dark
You may have my number, you can take my name
But you'll never have my heart

Let the sky fall,
When it crumbles
We will stand tall
And face it all together

Let the sky fall,
When it crumbles
We will stand tall
And face it all together
At Skyfall

Where you go I go
What you see I see
I know I'll never be without the security
Of your loving arms
Keeping me from harm
Put your hand in my hand
And we'll stand

Let the sky fall,
When it crumbles
We will stand tall
And face it all together

Let the sky fall,
When it crumbles
We will stand tall
And face it all together
At Skyfall

Let the sky fall
We will stand tall
At Skyfall

 

Это конец.
Задержи дыхание и досчитай до десяти,
Ощути движение Земли, а затем
Прислушайся: мое сердце взрывается вновь.
Ведь это конец...
Я утонула, я уснула в этот миг,
Я опоздала — я перед всеми в долгу,
Сбитая с ног, я захвачена...

Так пусть же обрушится небо!
Когда оно рассыплется,
Мы не содрогнемся,
Мы вместе переживем это...

Так пусть же обрушится небо!
Когда оно рассыплется,
Мы не содрогнемся,
Мы вместе переживем это...
В «Скайфолл».

В «Скайфолл» все начнется для нас,
Разделенных сотнями миль и полюсов.
Когда миры сталкиваются, а дни мрачнеют,
Ты можешь получить мой номер, можешь взять мое имя,
Но тебе никогда не отнять мое сердце!

Так пусть же обрушится небо!
Когда оно рассыплется,
Мы не содрогнемся,
Мы вместе переживем это...

Так пусть же обрушится небо!
Когда оно рассыплется,
Мы не содрогнемся,
Мы вместе переживем это...
В «Скайфолл».

Я иду туда же, куда идешь ты,
Я вижу то же, что видишь ты.
Я знаю, что никогда не останусь без защиты
Твоих нежных объятий,
Они берегут меня от напастей.
Возьми же меня за руку —
И вместе мы выстоим!

Так пусть же обрушится небо!
Когда оно рассыплется,
Мы не содрогнемся,
Мы вместе переживем это...

Так пусть же обрушится небо!
Когда оно рассыплется,
Мы не содрогнемся,
Мы вместе переживем это...
В «Скайфолл».

Так пусть же обрушится небо!
Мы вместе переживем это...
В «Скайфолл».





         

If God had a name what would it be?
 And would you call it to his face?
 If you were faced with him
In all his glory
 What would you ask if you had just one question?
 
And yeah, yeah, God he is great
 Yeah, yeah, God he is good
 Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
 
What if God was one of us?
 Just a slob like one of us
 Just a stranger on the bus
Trying to make his way home
 
If God had a face what would it look like?
 And would you wanna to see
If seeing meant that
You would have to believe
In things like heaven and in Jesus and the saints
 And all the prophets
 
And yeah, yeah, God he is great
 Yeah, yeah, God he is good
 Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
 
What if God was one of us?
 Just a slob like one of us
 Just a stranger on the bus
Trying to make his way home

Trying to make his way home
 Back up to heaven all alone
 Nobody calling on the phone
 Except the Pope maybe in Rome
 
[Instrumental]
 
And yeah, yeah, God he is great
 Yeah, yeah, God he is good
 Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
 
What if God was one of us?
 Just a slob like one of us
 Just a stranger on the bus
Trying to make his way home
 
Just trying to make his way home
 Like a holy rolling stone
 Back up to heaven all alone
 Just trying to make his way home
 Nobody calling on the phone
 Except the Pope maybe in Rome.

  Если бы ты знал Бога по имени
 Если бы столкнулся с Ним лицом к лицу
 Что тогда у Него спросил бы ты?
 Что сказал как дитя Отцу?
 
Да, да, Бог велик.
 Да, да, Бог всеблаг.
 Да, да, да-да-да.
 
Если б Бог был одним из нас
 Непригляднее в сотни раз
 Незнакомцем в полночный час
 Что идёт к себе домой
 
Если бы ты знал Бога в лицо
 И захотел бы увидеть Его
 То необходимо верить в небеса
 В святых, в пророков, в Иисуса Христа
 
Да, да, Бог велик.
 Да, да, Бог всеблаг.
 Да, да, да-да-да.
 
Если б Бог был одним из нас
 Непригляднее в сотни раз
 Незнакомцем в полночный час
 Что идёт к себе домой
 Одинокий и немой
 Прямо в небо под Луной
 Он идёт к себе домой
 Одинокий и немой
 
Да, да, Бог велик.
 Да, да, Бог всеблаг.
 Да, да, да-да-да.
 
Если б Бог был одним из нас
 Непригляднее в сотни раз
 Незнакомцем в полночный час
 Что идёт к себе домой
 Одинокий и немой
 Прямо в небо под Луной
 Что бы сделал ты друг мой?
 


         

What's the time?

Seems its already morning
I see the sky, its so beautiful and blue
The TV's on
But the only thing showing is a picture of you


Oh, I get up and make myself some coffee
I try to read a bit but the story's too thin
Then I thank the Lord above
That you're not there to see me

In this shape I'm in

Spending my time
Watching the days go by
Feeling so small
I stare at the wall
Hoping that you think of me too
I'm spending my time


I try to call but I don't know what to tell you
I leave a kiss on your answering machine
Oh, help me please
Is there someone who can make me
Wake up from this dream?


Spending my time
Watching the days go by
Feeling so small
I stare at the wall
Hoping that you are missing me too
I'm spending my time

Watching the sun go down
I fall asleep to the sound
Of tears of a clown
A prayer gone blind
I'm spending my time


My friends keep telling me:
Hey, life will go on
Time will make sure will get over you
This silly game of love you play you win only to lose


Spending my time
Watching the days go by
Feeling so small
I stare at the wall
Hoping that you are missing me too


I'm spending my time
Watching the sun go down
I fall asleep to the sound
Of tears of a clown
A prayer gone blind

 

Который час?
Похоже, уже утро
Я смотрю на небо, оно такое прекрасное и голубое.
Телевизор включен,
Но на его экране - лишь твоя фотография.

Встаю, завариваю себе кофе,
Пытаюсь отвлечься на чтение, но книга слишком
короткая.
Слава Богу, тебя здесь нет,
И ты не застанешь меня в таком состоянии.

Я трачу свое время,
Смотрю, как проходит день за днем,
Чувствую себя такой крошечной,
Снова подолгу смотрю на стену.
Надеюсь, ты обо мне тоже думаешь.
Я трачу свое время.

Поднимаю трубку, чтобы позвонить тебе, но не нахожу слов,
Я оставляю поцелуй на твоем автоответчике
Помогите же мне, может ли кто-нибудь
Разбудить меня и забрать из этого сна?

Я трачу свое время,
Смотрю, как проходит день за днем,
Чувствую себя такой крошечной,
Снова подолгу смотрю на стену.
Надеюсь, ты обо мне тоже думаешь.

Я трачу свое время,
Наблюдаю за закатом солнца.
Я засыпаю под звуки
"Tears Of A Clown",
Молюсь, но ни на что не надеюсь.

Я просто трачу свое время

Друзья постоянно говорят мне:
"Эй, жизнь продолжается!
Время все вылечит.
Как глупа эта игра в любовь -
Даже победители остаются в проигрыше.

Я трачу свое время,
Смотрю, как проходит день за днем,
Чувствую себя такой крошечной,
Снова подолгу смотрю на стену.
Надеюсь, ты обо мне тоже думаешь.

Я трачу свое время,
Наблюдаю за закатом солнца.
Я засыпаю под звуки
"Tears Of A Clown",
Молюсь, но ни на что не надеюсь.


         

I see a red door and I want it painted black
•No colors anymore I want them to turn black
•I see the girls walk by dressed in their summer clothes
•I have to turn my head until my darkness goes

•I see a line of cars and they're all painted black
•With flowers and my love both never to come back
•I see people turn their heads and quickly look away
•Like a new born baby it just happens ev'ry day

•I look inside myself and see my heart is black
•I see my red door and it has been painted black
•Maybe then I'll fade away and not have to face the facts
•It's not easy facin' up when your whole world is black

•No more will my green sea go turn a deeper blue
•I could not foresee this thing happening to you

•If I look hard enough into the settin' sun
•My love will laugh with me before the mornin' comes

•I see a red door and I want it painted black
•No colors anymore I want them to turn black
•I see the girls walk by dressed in their summer clothes
•I have to turn my head until my darkness goes

•Hmm, hmm, hmm,...

•I wanna see it painted, painted black
•Black as night, black as coal
•I wanna see the sun blotted out from the sky
•I wanna see it painted, painted, painted, painted black
•Yeah!

 

Вижу красную дверь и хочу, чтоб она была выкрашена в черный,
•Нет других цветов, я хочу, чтоб они превратились в черный,
•Вижу, как девчонки прогуливаются, одетые в летнюю одежду,
•Мне приходится отворачиваться, пока моя тьма не рассеется.

•Вижу ряд машин и все они выкрашены в черный,
•Цветы и любовь никогда уже не вернутся ко мне,
•Вижу, как люди оборачиваются и быстро отводят свой взгляд,
•Как с новорожденным ребенком теперь это происходит каждый день.

•Я заглянул в глубь себя и заметил, что моя душа черна,
•Вижу же свою красную дверь, а она уже перекрашена в черный,
•Возможно потом я исчезну и мне уже не придется мириться с тем, что есть,
•Ведь так быть ко всему готовым, когда твой мир черный.

•Никогда больше мое зеленое море не превратится в более глубокое голубое,
•Я не смог предвидеть то, что с тобой это произойдет.

•Если я присмотрюсь к заходящему солнцу,
•Моя любимая будет смеяться вместе со мной до утра.

•Вижу красную дверь и хочу, чтоб она была выкрашена в черный,
•Нет других цветов, я хочу, чтоб они превратились в черный,
•Вижу, как девчонки прогуливаются, одетые в летнюю одежду,
•Мне приходится отворачиваться, пока моя тьма не рассеется.

•Хмм, хмм, хмм...

•Я так хочу увидеть ее выкрашенную, выкрашенную в черный,
•Черный как ночь, черный как уголь,
•Хочу увидеть солнце, стертое с неба,
•Хочу увидеть его выкрашенного, выкрашенного, выкрашенного, выкрашенного в черный,
•Да!


Новый текст

Также мы предоставляем следующие услуги:

курсы французского языка в париже
изучение английского языка на мальте


© Все права защищены/All rights reserved english-natali.ru 2009-